|
Всего материалов в каталоге: 3544 Показано материалов: 3171-3180 |
Страницы: « 1 2 ... 316 317 318 319 320 ... 354 355 » |
В предлагаемой работе изучается семантический объем синтаксической структуры простых предложений. |
В данной статье рассматриваются примеры заимствований из английского языка во французский язык, что является продуктивным способом пополнения словарного запаса языка. |
В этой статье автор сопоставляет позиции прямых дополнений кыргызского и русского языков. Также автор рассматривает влияние оформленности и неоформленности прямого дополнения аффиксом винительного падежа на расположение прямого дополнения в простом предложении в кыргызском языке и их соответствия в русском языке |
При переводе устойчивых словосочетаний с одного языка на другой возникает трудность, как правильно, точно передать содержание фразеологизма, не теряя при этом его национального своеобразия, эмоциональности, образности. В данной статье рассмотрены способы перевода фразеологических сращений в генеалогически неродственных языках в романе Ч. Айтматова «И дольше века длится день». |
Данная статья посвящена проблеме изучения фонологических особенностей немецких гласных на межфаке. В неязыковом вузе при ограниченном количестве часов, неравномерной подготовки поступающих, необходимость теоретически обоснованной и практически апробированной системы изучения фонетики приобретает большое значение. |
В данной статье рассматривается вопрос формирования положительной мотивации в процессе изучения русского языка как неродного в условиях реализации инновационного подхода в обучении, обеспечивающего перевод учебно-познавательной деятельности студентов на продуктивно-творческий уровень. |
| |
Поиск в Корпоративном Репозитории Авторефератов Диссертаций |
|
Ссылки |
|
Статистика |
|
|